PBS: Escaping Eritrea … [Read More...] about ካብ ውሽጢ ቤት ማእሰርታት ኤርትራ
How a Single Remark Stole a Lithuanian Writer’s Livelihood
Masha Gessen | December 15, 2017 | The New Yorker
The title page of Rūta Vanagaitė’s best-known book contains two pictures of young men. “This one is a Jew,” she said, pointing at the picture on the left. “He was a bicycle-racing champion. Good enough to represent Lithuania in international competitions, but not good enough to live.” He was executed during the Holocaust. The man in the picture on the right was a Lithuanian executioner. “They are both us,” Vanagaitė explained. “But Lithuanians don’t like to think of them as ‘us,’ because one is a Jew and the other is a killer.” Her book is called “Us.” (The title has also been translated as “Our People.”)
I met Vanagaitė at a New York City coffee shop on Wednesday. After a few weeks in the United States, she was scheduled to return to Lithuania on Friday. As we talked, she sounded alternately cavalier and frightened at the prospect of going home. “I want to try everything,” she said at one point. “I’m supposed to go in to the prosecutor’s office for questioning next week. I’ve never experienced interrogation before. Life should be interesting.” In a less upbeat exchange, when I asked her about her next project, Vanagaitė said, “Trying to avoid prison.” It was unclear what Vanagaitė might go to prison for—she had not been formally charged—but it has something to do with desecrating the memory of one of Lithuania’s national heroes.
In hindsight, it’s clear that she had been hurtling toward this moment for a few years. In 2016, Vanagaitė, then sixty-one, was known as a theatre critic, a political public-relations consultant, an event organizer, and the author of popular nonfiction, especially a 2013 book for and about women in and past middle age. The book, which advocated living life to the fullest, was a phenomenal best-seller. Vanagaitė told me that her publisher asked her to follow up with a book about men. “I said I would do it, but first I have something else I want to write,” she said.
That project was “Us.” Vanagaitė had become obsessed with something she had learned from a historian: that the Holocaust in Lithuania was carried out largely not by German occupiers but by Lithuanians themselves. “It involved a huge number of people rather than a handful of freaks, as I’d always thought,” she told me. She set out to learn what her own relatives had done during the war. Her grandfather, a civil servant, had taken part in making a list of eleven undesirables, all of whom happened to be Jewish, and all of whom were executed. It was conceivable that he didn’t quite know what the list was for. The case of Vanagaitė’s aunt’s husband was less ambiguous: he served as a chief of police under the Nazi occupation.
Vanagaitė spent six months doing archival research and then set off to see the sites of mass executions. She cast about for an intern to accompany her on the road, and ended up with an unexpected companion: Efraim Zuroff, the head of the Jerusalem office of the Simon Wiesenthal Center—and the last of the Nazi hunters. “Us” has a subtitle: “Travels with the Enemy.” The meaning of “enemy” is as unstable as the meaning of “us”: the collaborators and executioners are the enemy here, and so are the Nazi occupiers. But Zuroff, who is a descendant of Lithuanian Jews, and Vanagaitė were also historical enemies. Together, they visited forty execution sites in Lithuania—about a fifth of the total number—and seven more in what is now Belarus.
As it happens, I interviewed Zuroff, in Jerusalem, for another story about five years ago. He told me that, after the collapse of the Soviet Union, in 1991, he had had high hopes for finding Nazi criminals in the three newly liberated Baltic states. He placed ads in local papers, offering a generous reward for information that would lead to the arrest of collaborators. He got a total of zero tips, and when we spoke he was still unsure about what had stopped people from coming forward. Was it a distaste for snitching, a sense of solidarity with fellow-citizens, or a fear of retribution? It was probably all of these things. Vanagaitė told me that, in her book, she didn’t thank the Lithuanian historians who helped her navigate the archives because they feared the attention that a popular book might bring.
Vanagaitė did little to protect herself, though. “My objective was to shock,” she told me. She looked for examples that would haunt her readers, like the story of a group of trade-school students who didn’t want to go home for the summer in 1941. They got jobs on the execution squads instead. When the summer was over, they returned to school.
“Us,” published last year, was a best-seller. Vanagaitė made new enemies, to be sure, but she kept her friends and family, and gained thousands of readers. She wrote the book about men that she had promised her publisher, and then she wrote a memoir, which she titled “A Chicken with the Head of a Herring.” This was an epithet that one of her online critics had used, and she thought that it communicated an appropriately ironic attitude toward the self-aggrandizing enterprise of an autobiography. Vanagaitė had achieved an exceedingly rare level of literary success: she lived off the royalties from her books.
The day before the launch for her autobiography, in late October, Vanagaitė was doing interviews. One journalist asked her about the government’s plans to declare 2018 the year of Adolfas Ramanauskas, a legendary Lithuanian anti-Soviet resistance fighter. Ramanauskas led a guerrilla unit from 1945 to 1952 and lived under an alias for another five years before being arrested and executed. Vanagaitė had studied Ramanauskas’s K.G.B. file, and now she told the journalist what she had found in it: it seemed that Ramanauskas had at one point agreed to be a K.G.B. informant. She said that he may not have been the hero Lithuania holds him to be.
On October 26th, Vanagaitė’s memoir was launched with a lavish party. There was chicken, herring, and bubbly. The following morning, Vanagaitė got a call from a journalist asking for her reaction to her publisher’s announcement that it was withdrawing all of her titles from all bookstores. Thousands of copies would be pulped. Vanagaitė’s source of livelihood was gone.
Gone, too, was her ability to venture outside her home. She tried—after the initial barrage of phone calls, she went out, accompanied by her nephew, and was immediately accosted by passersby. “They called me a pro-Putin Jewish whore,” she said. What does Vladimir Putin have to do with it? The post-Soviet Lithuanian narrative centers on othering all the horrors of the twentieth century: in this story, Lithuanians are a good, pure, and freedom-loving people who suffered under the Soviet occupation of 1940 to 1941, the German occupation of 1941 to 1944, and the Soviet occupation of 1945 to 1991. In its broad outlines, the story is undoubtedly true, but, like any historical myth, it’s an oversimplification: thousands of Lithuanians collaborated with the occupations. Some Lithuanians are willing to accept the fact that their countrymen collaborated with the German occupation, but the Soviet occupation—which lasted nearly half a century, and still hasn’t been acknowledged by Russia—is a story that tolerates no challenge.
Like most European states, Lithuania legislates memory. In a new book called “Memory Laws, Memory Wars: The Politics of the Past in Europe and Russia,” Nikolay Koposov, a Russian exile who teaches at Emory University, in Atlanta—and who has some sympathy for the project of setting legal boundaries of historical discourse—calls the Lithuanian law “an extreme example of the tendency to use memory laws to promote national narratives and shift the blame for crimes against humanity to others.” The law, enacted in 2010, was used the following year to prosecute Algirdas Paleckis, a Lithuanian diplomat who suggested that Moscow authorities who cracked down on Lithuania in January, 1991, had been aided by Lithuanian collaborators. Paleckis paid a fine, and his political career was effectively ended. If there have been other prosecutions since, none has been as high-profile as Paleckis’s—or as Vanagaite’s will be, if she is charged.
Vanagaitė stopped going outside; she had food delivered. After about two weeks, she left the country, assuming that, after a few weeks, the controversy would die down. It did not. Vanagaitė issued a public apology, and when she talked to me she sounded if not contrite then at least understanding. “I realize that I’ve crossed a line,” she said. “When I was writing my book, I thought everything through. But in this interview I was very arrogant. What I should have phrased as a question I said as an affirmative statement. I should have asked if Ramanauskas is the hero we think he is. Instead, I said, ‘He is no hero.’ ” The distinction is not merely grammatical. K.G.B. archives are notoriously unreliable—Ramanauskas may indeed have been an agent, or the person who claimed to have recruited him may have been lying. Vanagaitė’s sources among historians believe that Ramanauskas went into the forest, where he became a guerrilla fighter, immediately after agreeing to be an informant.
“I’ve destroyed everything,” Vanagaitė said. “I’ve destroyed my career as a writer, because no publisher will sign me now and no bookstore will agree to distribute my books.” She said that none of her friends will publicly support her now; her family stands by her, but she is afraid that the association will harm them. “Every country needs its positive myth. Ours was that we had the longest-running resistance movement in the world,” she said. Ramanauskas, who is said to have stayed in the forest, fighting, for seven years, embodied this myth. “Now I’ve destroyed that, too.”
But then she added, “When I’m on my deathbed, I’ll write about that resistance movement.”
Masha Gessen, a staff writer, has written several books, including, most recently, “The Future Is History: How Totalitarianism Reclaimed Russia,” which won the National Book Award in 2017.